Antígona

  • Antígona
  • Antígona

Antígona

Autor:

Sofocles

Con introducción y traducción de Luis Gil y epílogo de Jordi Balló y Xavier Pérez. "¿Por qué he de poner, desdichada de mí, mi vista aún en los dioses? ¿A qué aliado puedo invocar?". Antígona está basada en el mito de la mujer que se atrevió a enfrentarse a los hombres para lograr sus propósitos. En esencia, la obra plantea una reflexión sobre la tiranía, las razones de estado y los dilemas de la conciencia. Representada por primera vez en el año 442 a. C., Sófocles utilizó personajes arquetípicos para contraponer dos nociones del deber: el respeto a las normas religiosas frente a las civiles, caracterizadas unas por Antígona y las otras por Creonte. El reputado helenista y traductor Luis Gil firma la traducción que aquí presentamos, así como un estudio preliminar en torno a la hermenéutica de la obra. Cierra el volumen un análisis de Antígona como arquetipo de la literatura y el cine, a cargo de Jordi Balló y Xavier Pérez, profesores de comunicación audiovisual en la Universitat Pompeu Fabra

    Descripción:

    Con introducción y traducción de Luis Gil y epílogo de Jordi Balló y Xavier Pérez. "¿Por qué he de poner, desdichada de mí, mi vista aún en los dioses? ¿A qué aliado puedo invocar?". Antígona está basada en el mito de la mujer que se atrevió a enfrentarse a los hombres para lograr sus prop ...

    Cantidad

    $ 129 MXN

    Autor : Sofocles
    Calcular tiempo de entrega
    Fecha estimada:

    * Una vez autorizado el pago

    Catálogo Extendido

    SKU#. 8751096

    EAN#. 9786073134187

    • Descripción
    • Especificación
    • Formas de Pago
    • Opiniones de los clientes
    • Existencia en Tiendas
    • Con introducción y traducción de Luis Gil y epílogo de Jordi Balló y Xavier Pérez. "¿Por qué he de poner, desdichada de mí, mi vista aún en los dioses? ¿A qué aliado puedo invocar?". Antígona está basada en el mito de la mujer que se atrevió a enfrentarse a los hombres para lograr sus propósitos. En esencia, la obra plantea una reflexión sobre la tiranía, las razones de estado y los dilemas de la conciencia. Representada por primera vez en el año 442 a. C., Sófocles utilizó personajes arquetípicos para contraponer dos nociones del deber: el respeto a las normas religiosas frente a las civiles, caracterizadas unas por Antígona y las otras por Creonte. El reputado helenista y traductor Luis Gil firma la traducción que aquí presentamos, así como un estudio preliminar en torno a la hermenéutica de la obra. Cierra el volumen un análisis de Antígona como arquetipo de la literatura y el cine, a cargo de Jordi Balló y Xavier Pérez, profesores de comunicación audiovisual en la Universitat Pompeu Fabra
    • Alto del Empaque
      19
      Ancho del Empaque
      12
      ISBN
      9786073134187
      No de Páginas
      144
      Profundo del Empaque
      1
      Tipo Libro
      Impreso
      Autor
      Sofocles
      Año
      2015
      Edición
      1
      Idioma
      Español
      Formato
      Tapa Blanda
      Género Literario
      Clásica y Ensayos

    Productos Similares

    También Compraron